Анастасия
Анастасия

О чем не следует беспокоиться изучая язык

Как я писала раньше, на то, чтобы освоить язык на приличном разговорном уровне, я даю себе минимум 3 года. В любом случае, заниматься надо регулярно, но не напрягаясь. В усталую голову все равно ничего не залезет, а знать язык абы как нас тоже не страивает, ведь так? Иначе переводчиком будет работать кто-то другой, а нам это категорически не подходит. Можно заниматься каждый день, осваивая по одному уроку. Можно как в школе 2-3 раза в неделю.

Чтение теоретической части урока занимает не так много времени, минут 30. Изучение языка – это вопрос большей части практики. Я считаю, первым делом лучше освоить грамматику так, как она дается. Да, возможно, это не совсем живой язык, т.е. люди, как правило, в разговоре используют «неканонические» обороты. Но сам язык вы «отшлифуете» в процессе общения с носителями языка. И если вы будете часто общаться, «отшлифовка» будет неизбежна, поэтому не стоит сильно по этому поводу беспокоиться. То же касается и акцента. Произношение станет чище также в процессе общения. Но стоит ли избавляться от акцента совсем? Я бы не стала, так как многим людям он кажется очаровательным.

Другой способ «оживить» язык. Это читать оригинальные книги или газеты. Книги, мангу, журналы и газеты на японском языке можно найти и скачать в Интернете. Для тех, кто хочет больше манги, могу посоветовать Библиотеку иностранной литературы (м. Таганская), где на 4-м этаже находится Японский культурный центр. Там море литературы и удобные кресла. Правда, нельзя ничего выносить, но можно снять копии. Во всяком случае, можно было. Так что, кто еще не знал об этом месте, все туда!

Опубликовать в Google Buzz
Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники

Оставить отзыв

Powered by WordPress | Designed by: video games | Thanks to Webdesign Agentur, SUV Reviews and Bed in a Bag