Анастасия
Анастасия

Неужели в школе преподают язык неправильно?

Хочу сказать несколько слов в защиту школы. Новейшие «методики» кричат «В школе нас учили иностранному языку… но не научили! Нам пытались вдолбить!… Там неправильная программа! Она никуда не годится! Устаревшие методы! Там не умеют преподавать иностранный язык!» и т.д. А то можно подумать дети там учились! Можно подумать, что домашнее задание они не списывали у одноклассников, не пробегались по теории и не пытались выучить слова на перемене перед уроком, а, напротив, старательно занимались дома, забыв про сон, отдых, друзей, гулянки и игры, занимались до ночи, до полного понимания темы.

Кроме иностранного языка нам в школе преподавали много чего еще, а много из нас вышло физиков, химиков, математиков? Неужели и эти предметы нам преподавали не так? А может дело в самих учениках? Точнее в том, что школа для них обязаловка, поэтому они всячески сопротивляются обучению. Можно сказать, что это задача учителя преподносить материал так, чтобы ребенок его усвоил, нашел к каждому индивидуальный подход и пр. Но у учителя таких 100 детей в день, если не больше, а он тоже человек, у него есть семья, личная жизнь, он тоже хочет отдохнуть. Поэтому он не может тратить все свое время на поиск индивидуального подхода к каждому ребенку. По-моему это вообще задача родителей. Кто как не родители знают своего ребенка лучше?

Моя история

Что касается иностранного языка, в моем классе половина списывала у меня. Если нам с подружкой надо было составить диалог, составляла его я, если надо было выучить диалог, я выходила к доске несколько раз с теми, у кого не было пары, и говорила за любую из ролей. Но я не жаловалась. Мне нравилось учить язык. По сути, я учила английский только в школе. Ну, пару месяцев занималась с репетитором, но ничего нового я там не узнала и ходила больше потусоваться. Все мои дополнительные знания черпались из мультфильма «Маззи» (его как раз начали показывать, когда у нас появился английский) и из песен, которые я пыталась переводить на слух. Интернета тогда еще не было и текст посмотреть было особо негде (начало 90-х), поэтому я прослушивала строчку песни, нажимала на паузу и искала в словаре слова, пытаясь определить написание на слух, используя правила написания (которые, кстати, «методики» тоже ругают, мол, зачем они нам).

Нормальная разговорная практика у меня началась довольно поздно. Только в 2003 я узнала, что такое ICQ. Тогда я начала общаться по Интернету. К тому времени я начала забывать английский, да и японский в этом тоже помог, поэтому, к своему удивлению, я часто обращалась к словарю. Но это я довольно быстро наверстала, потому что общалась регулярно. Нашла подругу в Америке, с которой мы стали созваниваться, потом организовали голосовой и видео чат, каждое лето она ко мне приезжает в гости (меня-то туда не пускают :P). Так что теперь, благодаря постоянной практике, я могу понимать довольно быструю английскую речь.

Вывод

Чтобы чему-то научиться, надо учиться. Преподаватель, как и учебник, только помощник, и если вы не хотите учиться, никакой гениальный преподаватель вам не поможет. И не надо винить других в том, что мы не хотим заниматься.

Вы можете оставить отзыв.

На “Неужели в школе преподают язык неправильно?” отзывов: 11

  1. Ксения:

    Во многом согласна,— те, кто не хотели учить уроки в школе—приходят теперь к нам на занятия и платят за это хорошие деньги. Мы учились по учебникам Старкова—никакой развлекаловки (как сейчас), зато четкие, фундаментальные знания. Я даже помню (мне 30 лет)—когда вместо Старкова появились какие-то новомодные учебники по английскому языку, мы были классе в 7-м… я запуталась, было много ярких картинок и прочей мишуры, но мало понятности. Многие современные школьники не имеют элементарных знаний по языку, зато в их учебниках масса всего современного и «актуального».

  2. Я помню, у нас был Мерфи в старших классах. Он мне как раз нравился, там все коротко и актуально и теория построена на примерах. И был Хорнби. Там были сложноватые тексты, приходилось много лазить в словарь, поэтому учиться по нему было скучно. А так не могу сказать, что там метод какой-то неправильный для тех условий, во всяком случае. Просто надо себя дальше развивать

  3. Oleg:

    Со всем согласен. Если ребенок не хочет учиться — никто его не заставит.
    Но есть нюанс. Бывает так, что даже, если он хочет знать (к примеру физику), учитель неправильным отношением может отбить это желание напрочь. Так было у меня в школе с химией, литературой, историей…
    А учебники, которые ввели после Старкова, на самом деле слабо сделаны.

  4. Настя, абсолютно с тобой согласна! Давно хочу написать на эту тему.

    Все эти заявления «Вас учили неправильно» — всего лишь рекламный ход языковых школ. Как будто можно прийти в такую школу и с помощью чудо-методики быстро научиться языку. А задумываться о том, что это прежде всего труд, никто не хочет.

    Я тоже начала заниматься языком помимо школы. И тем же способом учила слова по песням Битлз (кстати, метод — супер). Мне просто нравилось это делать. Считаю, что вот эта независимость от учителей, увлеченность языком и есть «способности к языку». И дело тут не в школе и не в учебниках.

  5. Меня еще умиляет, когда говорят, что надо преподавать язык в игровой форме. Мне кажется, если желания нет, то никакая игра тут не поможет. А все эти «учат не правильно», «надо в игровой форме» это просто оправдания совственного нежелания учиться. Хотя тут дело даже не в лени или отсутствии способностей, а просто в отсутствии интереса, и в том нет ничего постыдного, кстати. Ну не нравится, что поделаешь.

    Давай, пиши 🙂

  6. Еще в таких «зазывных» статьях любят писать «Вы же говорите на своем родном языке, значит у вас есть способности к языкам». Но ведь родной язык и иностранный — это разные вещи. Родной язык ты постигаешь, потому что тебе деваться некуда, элементарно нужно выживать в социуме. А вот с иностранным нужно потрудиться, потому что существует много других увлечений и желаний. И вот тот интерес к иностранному языку, который заставляет тебя тратить на него свое время и усилия, я и называю для себя «способностями».

  7. Ага 🙂 А еще «учите как дети». Как будто дети осваивают язык за одну ночь причем в отрыве от соответствующей языковой среды :))

    И вот тот интерес к иностранному языку, который заставляет тебя тратить на него свое время и усилия, я и называю для себя “способностями”

    Да, другое дело, что усилия в радость, поэтому ты их не замечаешь.

  8. Да, «учите как дети» — это еще один миф, согласна. У меня запланирован цикл статей о таких вот мифах. Обязательно напишу:)

  9. Amelia_Tais:

    А мы занимались английским по Верещагиной, Притыкиной.Потом Верещагина,Афанасьева и Афанасьева-Михеева.Выучили так,что спустя 5 лет после школе я на уровне Upper-Intermediate.Но у нас учительница была такая,что английский учили все — даже двоечники разговаривают свободно)))
    А вот сейчас учу японский самостоятельно и получается даже быстрее,чем английский)
    Спасибо за полезную информацию,Анастасия)))

  10. Да, есть такие учителя, то ли умеют, то ли берут строгостью. У нас тоже были такие по географии и истории, что все боялись 🙂 Хотя двоечникам ничего особо не помогало.

    Кстати английский очень помогает усваивать японский. Например, я поначалу не отличала may от can в английском. В японском тоже попадаются такие тонкие нюансы. Тогда я начинаю сравнивать эти два языка и использую то японское слово, которое соответствовало бы английскому в данном случае.

    Немного запутано, но, надеюсь, понятно, что я имела ввиду 🙂

  11. Нина:

    Согласна, что многое зависит от детей, но и от учителей тоже. Многие из них в глаза не видели иностранцев, не говоря уже о том, чтобы совершенстовать свой английский с носителями.И зачастую произношение у детей ставят неправильно.

Оставить отзыв