Анастасия
Анастасия

Как освоить японский язык быстро?

Почему у некоторых получается освоить японский язык, а у других нет? Дело в способностях или в волевых качествах? Нет, дело только в желании и правильном распределении сил. Вы знаете, что можете начать говорить по-японски достаточно быстро и без насилия над собой? На самом деле, тут нет никаких чудес и не нужны волшебные методики.

Во-первых, надо начать. Вы никогда не узнаете сможете ли вы освоить язык, если не начнете. Кто бы что не говорил о сложности языка, только вы можете оценить его сложность или простоту. Поэтому откройте учебник и пройдитесь по первому уроку. Уверяю вас, это не смертельно.

Во-вторых, подберите свою методику изучения. Как это сделать? Она сама сформируется в процессе изучения методом проб и ошибок, если неудачи вас не остановят. Ведь если что-то не получается, это не значит, что у вас нет способностей. Это значит, что вы что-то делаете не так. Попробуйте организовать изучение по-другому и найдете свою методику.

В-третьих, чтобы изучение языка бойко продвигалось, работа над ним не должна быть сложной. Согласно правилу Паретто, большая часть усилий не дает желаемых результатов, поэтому, чтобы быстро получить значительную часть от планируемого полного результата, лучше выбрать минимум самых важных действий. Не нужно думать, что раз японский считается сложным, значит и обучение должно быть Голгофой, а если ты не выбиваешься из сил, не гниешь над прописями, значит, что-то делаешь не так. Как раз наоборот, выбиваться из сил — это непродуктивно.

Некоторые считают, что изучение японского надо начинать с изучения иероглифов, мол, без этого никуда. Но это пустая трата времени и сил, в этом нет смысла. Вы будете учить иероглифы/слова, которые не будете использовать, потому что пока не знаете грамматики. А если вы не будете ими пользоваться, они очень быстро забудутся. Вот сколько стихов со школы вы помните? А сколько паролей уже забыли? Так же и со словами. Их лучше учить параллельно с грамматикой, часто что-то говорить по-японски, пусть даже про себя. При этом необязательно учить сразу много слов, можно несколько, но только те, которыми пользуетесь сами.

Решите для себя, что вы хотите в первую очередь: говорить по-японски или писать. Я хотела научиться говорить, поэтому не налегала на иероглифы. То есть письменные упражнения я писала латиницей. Также как слова и фразы из словаря, которые мне нравились. Это еще больше облегчило изучение, а уже потом, где-то через год, постепенно перешла на иероглифы.

Этот вариант мне кажется наиболее оптимальным, поэтому в моих уроках на письменность упор не делается. Конечно, иероглифы там присутствуют, как положено, но если вы еще не готовы перейти к их изучению, у вас не будет такой необходимости.

Если вам подходит именно такой вариант, заполните форму подписки на уроки на боковой панели, и вы начнете говорить по-японски уже сегодня!

Вы можете оставить отзыв.

Оставить отзыв