Анастасия
Анастасия

Ва мотирон

Конструкция …ВА МОТИРОН или …ВА МИТИРОН НО КОТО соответствует русской конструкции не говоря уже о… Например:

図書館には字引や教科書等はもちろん、新聞と雑誌もあります – тосёкан ни ва дзибики я кё:касё надо ва мотирон, симбун то дзасси мо аримас – в библиотеке, не говоря уже о словарях и учебниках, есть еще газеты и журналы.

Вы можете оставить отзыв.

На “Ва мотирон” отзывов: 2

  1. Даша:

    тоесть ва моритон это сокращенная версия ва моритон но кото.
    спасибо.

    а вот перевод «неговоря уже о» это дословный перевод конструкции?

    спасибо, очень интересная и полезная информация)

    Анастасия Reply:

    Ну как сказать дословный. Мотирон переводится как «конечно». Получается «в библиотеке, естественно, есть словари и учебники, также газеты и журналы».

Оставить отзыв