Анастасия
Митай, -Мавару, Наку
Служебное слово МИТАЙ (-НА, -НИ, ДА, ДЭС) со значением похожий, выглядящий как присоединяется непосредственно к существительному, обозначающему предмет, с которым что-то сравнивается. Например:
今日は暖かくて春みたいな日だ — Кё: ва ататакакутэ хару-митай на хи да — Сегодня тепло, день похож на весенний.
狼は犬みたいだね — Ооками ва ину-митай да нэ — Волк совсем как большая собака, верно?
子供みたいに — Кодомо-митай ни — По-детски.
Глагол МАВАРУ вертеться, кружиться, присоединяясь ко второй основе глагола, вносит значение неопределенной направленности действия:
走り回る — Хасиримавару — Бегать, носиться.
歩き回る — Арукимавару — Бродить, шататься.
泳ぎ回る — Оёгимавару — Плавать.
Глагол НАКУ 鳴く имеет очень широкое значение — издавать звуки (о насекомых, птицах, животных и т.п.); перводится по-разному в каждом конкретном случае: петь, щебетать, стрекотать, мычать, кудахтать, мяукать, лаять и т.п.