Анастасия
Анастасия

Как в Японии пишут письма

Как в Японии пишут письмаМы уже знаем, что в новогодних открытках «нэнгадзё:» в качестве поздравлений используются слова, которые не употребляются в устной речи. То же самое присутствует и в письмах. Впрочем, это касается только официальной (вежливой) переписки, для дружеской нет каких-то особых правил.

Обычно письма начинаются словами типа «Уважаемый» и заканчиваются «С уважением» и т.п. В японских письмах тоже есть подобные пары слов. Самая распространенная это Хайкэй (拝啓) — Кэйгу (敬具). Женщины могут употреблять Касико (かしこ) вместо Кэйгу.

Пара Дзэнряку (前略) — Со:со:  (草々) менее вежлива и используется обычно, когда нет времени писать длинное письмо и приходится опускать приветствия. Дзэнряку означает «опуская вступительные приветствия».

Предварительные приветствия

О-гэнки дэ ирассяимас ка. (очень вежливо)
お元気でいらっしゃいますか。
Как Ваши дела (здоровье)?

О-гэнки дэс ка.
お元気ですか。
Как дела (здоровье)?

Икага о-сугоси дэ ирассяимас ка. (очень вежливо)
いかがお過ごしでいらっしゃいますか。
Как Ваши дела?

Икага о-сугоси дэс ка.
いかがお過ごしですか。
Как дела?
[restrict]
Окагэ-сама дэ гэнки ни ситэ оримас. (очень вежливо)
おかげさまで元気にしております。
Вашими молитвами у меня все хорошо.

Кадзоку итидо: гэнки ни ситэ оримас.
家族一同元気にしております。
У моей семьи все хорошо.

О-тэгами аригато: годзаимасита.
お手紙ありがとうございました。
Спасибо Вам за письмо.

Нагай айда го-бусата ситэ оримасите мо:сивакэ годзаимасэн. (очень вежливо)
長い間ご無沙汰しておりまして申し訳ございません。
Я прошу прощения, что не писал вам так долго.

Го-бусата ситэ оримас.
ご無沙汰しております。
Извините, что долго не писал.

Эти приветствия обычно перемежаются фразами про погоду.

Суккари аки расику наттэ маиримасита га, икага о-сугоси дэ ирассяимас ка.
すっかり秋らしくなってまいりましたが、いかがお過ごしでいらっしゃいますか。
Погода сейчас осенняя, как Вы поживаете?

Самуй хи га цудзуйтэ оримас га, икага о-сугоси дэс ка.
寒い日が続いておりますが、いかがお過ごしですか。
Дни сейчас холодные, как у вас дела?

Заключительные пожелания

До:ка ёросику о-нэгаи итасимас.
どうかよろしくお願いします。
Очень вас прошу не забывать меня.

~ ни ёросику о-цутаэ кудасай.
~によろしくお伝えください。
Передайте от меня поклон ~.

Мина-сама ни до:дзо ёросику.
皆様にどうぞよろしく。
Передавайте всем от меня поклон.

О-карада о тайсэцу ни.
お体を大切に。
Берегите себя.

До:дзо о-гэнки дэ.
どうぞお元気で。
Будьте здоровы.

О-хэндзи о-мати ситэ оримас.
お返事お待ちしております。
Жду Вашего ответа.

Подписать письмо вы можете настоящей японской иероглифической печатью с собственным именем! А выбрать себе японское имя вам поможет наша статья:

.
[/restrict]

Вы можете оставить отзыв.

На “Как в Японии пишут письма” отзывов: 2

  1. Алена:

    Информация определенно очень полезная, спасибо большое!

  2. Анастасия:

    спасибо за информацию ^^ как раз хотела сестренке письмо отправить (она тоже учит японский))

Оставить отзыв