Анастасия
«Камень, ножницы, бумага» — как играют в Японии
Игра «Камень, ножницы, бумага» пришла в Японию из Китая в 18 веке и получила название дзянкэн.
Как играют в нее в Японии
Для начала терминология:
Камень — гуу — グー
Ножницы — тёки — チョキ
Бумага — паа — パー
- Два игрока сжимают руку в «камень» и говорят: «Сайсё ва гуу» (最初はグー — сначала «камень»).
- Затем со словами «дзянкэн пон» делают «камень», «ножницы» или «бумагу».
- Если образовалась ничья, говорят «айко (相子) дэсё:» и переигрывают.
В Японии каждый от мала до велика знает, как в нее играть, но этим занимаются не только дети и школьники. Эта игра помогает принимать сложные решения. Например, один богатый японец, желая продать картины и не зная, какому аукциону отдать предпочтение — Кристи или Сотбис, попросил их представителей сыграть. Играли они не руками, а тянули бумажки с соответствующими надписями. Победитель получил право продавать картины (New York Times — англ.).
Некоторые играют так:
Если у вас тоже возникают споры, кому мыть посуду, сыграйте в «камень, ножницы бумагу».
бумага переводится kami а не паа — パー
Анастасия Reply:
Июль 16th, 2012 at 09:41
В данном случае это название жеста. Мы называем его «бумагой», а они «паа».