Анастасия
Учим японский язык с помощью драм (дорам)
Декабрь, 2012 | Японский язык
В принципе, ничего волшебного в этом способе нет и новичкам он вряд ли подойдет, потому что:
- Надо знать грамматику;
- Надо иметь понятие о простой и вежливой речи. То есть не следует с незнакомыми японцами говорить так, как говорят в кино или аниме;
- Надо иметь понятие о мужской и женской речи;
- Надо знать иероглифы, если вы хотите читать субтитры.
Если вы любитель дорам, есть такой сайт どらま・のーと(旧), где пользователи добавляют отекстовки своих любимых фильмов. Даже если вы не смотрите или ни разу не смотрели эти фильмы, но учите японский, вам все равно будет полезно почитать эти диалоги (а это именно диалоги). Они просты и вы сможете во-первых, потренироваться в чтении, и, во-вторых, проверить, как хорошо вы усвоили грамматику и помните иероглифы.
Пройти в японский магазин для отаку
Есть одна дорама, которую я рекомендовал бы посмотреть как искушённым японистам (им просто обязательно!), так и начинающим, хотя бы и с русскими субтитрами.
Называется «Японский, которого не знают японцы». Забавное повествование о буднях учеников-гайдзинов, изучающих язык в Японии. Это, практически, видеопособие для изучения японского, да и просто как телесериал довольно интересно.
Анастасия Reply:
Декабрь 2nd, 2012 at 09:20
@Юджи, спасибо за наводку!
Очень заманчиво! Но я пока недостаточно хорошо знаю иероглифы… Кто знает, нет ли на сайте отекстовок Zettai Kareshi?
Кажется, я даже его нашла. Но никак не разберусь, где собственно сами тексты