Прилагательные hayai - ранний, быстрый и osoi - поздний, медленный в значениях ранний и поздний не употребляются в роли определений.
Нельзя, например, сказать hayai asa (ср. русское раннее утро) или osoi ban (ср. русское поздний вечер). Сравните их употребление в роли сказуемого, например:
| Mada sukoshi hayai | Еще немного рано |
| Mo: osoi | Уже поздно |
В форме на -ku они могут следовать за такими словами, как asa - утро, yoru - вечер, ночь, образуя слитные словосочетания asa-hayaku - рано утром, yoru-osoku - поздно ночью.

Июнь 2nd, 2009
AnastasiaCarroll
Posted in
Tags:



























































