Если вы смотрели аниме, то не раз слышали, как персонажи перед тем, как начать есть, громко и обычно радостно кричат «итадакимааас!». Давайте разберемся, что это слово вообще означает.
Если вы смотрели аниме, то не раз слышали, как персонажи перед тем, как начать есть, громко и обычно радостно кричат «итадакимааас!». Давайте разберемся, что это слово вообще означает.
Говорить по телефону не то, что разговаривать лично. Вы должны внимательно слушать и выражение лица или жестикуляция вам не помогут. Кроме того, во время телефонного разговора японцы используют особые вежливые фразы, если только не разговаривают с другом или близким человеком. Давайте выучим некоторые из них. Звездочкой (*) отмечен звонящий.
Для начала несколько слов:
電話 — дэнва — телефон
公衆電話 — ко:сю: дэнва — общественный телефон
携帯電話 — кэйтай дэнва — сотовый телефон
В офисе
* 山田さんをお願いします。 — Ямада-сан о о-нэгаисимас — Позовите, пожалуйста, господина Ямаду.
申し訳ありませんが、 ただいま外出しております。 — Мо:сивакэ аримасэн га, тадаима гайсюцу ситэ оримас — Прошу прощения, но его нет.
Мы уже знаем, что в новогодних открытках «нэнгадзё:» в качестве поздравлений используются слова, которые не употребляются в устной речи. То же самое присутствует и в письмах. Впрочем, это касается только официальной (вежливой) переписки, для дружеской нет каких-то особых правил.
Обычно письма начинаются словами типа «Уважаемый» и заканчиваются «С уважением» и т.п. В японских письмах тоже есть подобные пары слов. Самая распространенная это Хайкэй (拝啓) — Кэйгу (敬具). Женщины могут употреблять Касико (かしこ) вместо Кэйгу.
Пара Дзэнряку (前略) — Со:со: (草々) менее вежлива и используется обычно, когда нет времени писать длинное письмо и приходится опускать приветствия. Дзэнряку означает «опуская вступительные приветствия».
Это последняя часть моей коллекции простых японских слов и выражений. С первой и второй частями вы можете ознакомиться по ссылкам:
Японские слова и выражения. Часть 1
Японские слова и выражения. Часть 2
Приветствия
Огэнки дэс ка — как дела?
Гэнки дэс — спасибо, хорошо
Икага дэсита ка — как поживаешь?
Икага дэс ка — как поживаешь?
Аикаварадзу дэс — все по-прежнему
Аната ва икага — а ты как?
Гокадзоку ва икага — как ваша семья?
Тэнки ва до:? — как погода
Прощание