Анастасия
Анастасия

Как разговаривать по телефону на японском языке

Как разговаривать по телефону на японском языкеГоворить по телефону не то, что разговаривать лично. Вы должны внимательно слушать и выражение лица или жестикуляция вам не помогут. Кроме того, во время телефонного разговора японцы используют особые вежливые фразы, если только не разговаривают с другом или близким человеком. Давайте выучим некоторые из них. Звездочкой (*) отмечен звонящий.

Для начала несколько слов:

電話 — дэнва — телефон
公衆電話 — ко:сю: дэнва — общественный телефон
携帯電話 — кэйтай дэнва — сотовый телефон

В офисе

* 山田さんをお願いします。 — Ямада-сан о о-нэгаисимас — Позовите, пожалуйста, господина Ямаду.

申し訳ありませんが、 ただいま外出しております。 — Мо:сивакэ аримасэн га, тадаима гайсюцу ситэ оримас — Прошу прощения, но его нет.

少々お待ちください。 — Сё:сё: о-мати кудасай — одну минуту (подождите).

失礼ですが、 どちらさまですか。 — Сицурэй дэс га, дотира мадэ дэс ка — Извините, кто звонит?

* 何時ごろお戻りですか。 — Нандзи горо о-модори дэс ка — Когда он/она вернется?

ちょっと分かりません。 — Тётто вакаримасэн — Не знаю.
[restrict]
もうすぐ戻ると思います。 — Мо: сугу модору то омоимас — Думаю, скоро вернется.

夕方まで戻りません。 — Ю:гата мадэ модоримасэн — Его/ее не будет до вечера.

何かお伝えしましょうか。 — Наника о-цутаэ симасё: ка — Ему/ ей что-нибудь передать?

* お願いします。 — О-нэгаисимас — Да, прошу вас.

* いいえ、結構です。 — Ииэ, кэкко: дэс — Нет, все в порядке.

* お電話くださいとお伝えお願えますか。 — О-дэнва кудасай то о-цутаэ о-нэгаисимас — Попросите, пожалуйста, перезвонить мне.

* また電話しますとお伝えください。 — Мата дэнва симас то о-цутаэ кудасай — Передайте, пожалуйста, что я перезвоню.

Кому-то, кто дома

* 田中さんのお宅ですか。 — Танака-сан но отаку дэс ка — Это дом господина Танаки?

はい、そうです。 — Хай, со: дэс — Да, правильно.

* 小野ですが、 ゆきさんはいらっしゃいますか。 — Оно дэс га, Юки-сан ва ирассяимас ка? — Это Оно, Юки рядом?

* 夜分遅くにすみません。 — Ябун осоку ни сумимасэн — Извините, что звоню так поздно.

* 伝言をお願いします。 — Дэнгон о о-нэгаисимас — Я могу оставить сообщение?

* まだ後で電話します。 — Мада ато дэ дэнва о симас — Я перезвоню.

Неправильный номер

いいえ、違います。 — Ииэ, тигаимас — Нет, Вы ошиблись.

* すみません。 間違えました。 — Сумимасэн, матигаэмасита — Извините, я ошибся.
[/restrict]

Вы можете оставить отзыв.

Оставить отзыв